Laden...

Standorte

So finden Sie uns: unsere Standorte

Ob beim Onlineshopping oder bei der Kundenberatung durch den Chatbot – in der heutigen Zeit wissen wir allzu oft gar nicht mehr, woher unsere Waren kommen, auf welchem Weg sie zu uns geliefert werden und an welchem Ort die Firma, von der wir uns beraten lassen, eigentlich sitzt. Es dauert kaum länger als einen Wimpernschlag, riesige Datenmengen um den gesamten Globus zu schicken. Und wer heute ein Produkt online bestellt, bekommt es häufig schon morgen geliefert. Doch obwohl es für nahezu alle Dienstleistungen mittlerweile Online-Tools, Video-Tutorials und weitere elektronische Problemlösungen gibt, bevorzugen immer mehr Menschen wieder den direkten Kontakt zu Verkäufern, Beratern oder Trainern – und das aus gutem Grund.

Das Übersetzungsbüro Bohmann Übersetzungen ist an drei Standorten für Sie da. Wenn Sie einen Übersetzer in Hamburg, Lüneburg oder Berlin suchen, stehen wir Ihnen mit unserer Beratung direkt zur Verfügung. In unseren Büros an den drei Standorten unseres Übersetzungsbüros arbeiten vor allem unsere Projektmanager. Sie sind dafür verantwortlich, aus dem riesigen Netzwerk unserer Übersetzungsagentur den passenden Übersetzer für Ihr Projekt zu finden. Insbesondere große Unternehmen, die auf der Suche nach einem Übersetzer in Hamburg, Lüneburg oder Berlin sind, schätzen die Möglichkeit, ein persönliches Beratungsgespräch mit einem unserer Projektmanager zu führen und vor Ort eine umfassende Betreuung zu erhalten, die von der ersten Kontaktaufnahme bis hin zu den nachgelagerten Arbeiten zu Ihrer Übersetzung reicht.

 

Herzlich willkommen an den drei Standorten unseres Übersetzungsbüros

Suchen Sie einen Übersetzer in Hamburg, Lüneburg oder Berlin? Dann finden Sie mit uns einen renommierten Partner, bei dem Ihre Übersetzung in den besten Händen ist. Welchen Vorteil hat es, dass die Standorte unseres Übersetzungsbüros auf drei Städte verteilt sind? Zunächst haben Menschen, die vertrauliche oder wichtige Übersetzungswünsche ungern am Telefon besprechen, die Möglichkeit, einen persönlichen Beratungstermin zu vereinbaren. Unsere Übersetzer leben und arbeiten in verschiedenen Ländern auf der gesamten Welt. Dass es drei feste Standorte unserer Übersetzungsagentur gibt, hat auch den Vorteil, dass unsere Übersetzer in Lüneburg, Hamburg und Berlin feste Ansprechpartner haben, die sie jederzeit erreichen können, wenn es eine Rückfrage zu Ihrem Auftrag gibt.

Auch für uns als Übersetzungsbüro lassen sich die Abläufe viel besser koordinieren, wenn wir sowohl für unsere Kunden als auch für unsere Übersetzer in Hamburg und an den anderen beiden Standorten zu festen Zeiten erreichbar sind. Da alle Projekte – vom kleinen Übersetzungsauftrag bis hin zum langfristigen Projekt für ein großes Unternehmen – in unseren deutschen Niederlassungen zusammenlaufen, haben wir die Möglichkeit, unser umfassendes Qualitätsmanagement zur Anwendung zu bringen.

Die Entscheidung, an drei Standorten zu arbeiten, hebt uns ganz klar von Agenturen ab, die ausschließlich im Internet existieren und lose mit Freelancern zusammenarbeiten. Ganz gleich, ob Sie noch ein Dokument für eine beglaubigte Übersetzung bei uns vorbeibringen möchten oder ob Sie einen besonders vertrauliches Anliegen haben, das Sie unter vier Augen besprechen müssen – nehmen Sie zu unserer Übersetzungsagentur Kontakt auf und profitieren Sie von kurzen Wegen!

2019-03-07T21:55:47+00:00