Texte für besseres Suchmaschinenranking

SEO Übersetzungen benötigen eine folgerichtig besondere Sorgfalt und sehr viel Expertenwissen. EAT ist möglicherweise schon jedem bekannt, der in diesem Bereich tätig ist. Die Abkürzung steht für Expertise, Authoritativeness, and Trustworthiness. Suchmaschinenoptimierung, auch SEO (search engine optimization) genannt, ist ein wichtiges Thema für alle Unternehmen und Personen mit eigener Webpräsenz. Hier geht es folglich  darum, die Inhalte einer Website so darzustellen, dass Suchmaschinen – in der Regel handelt es sich um Google – die Seite möglichst weit oben auf der Trefferliste platzieren, wenn ein Internetznutzer nach einem bestimmten Keyword sucht. SEO Übersetzungen helfen hier in diesem Sinne  in allen Sprachen. Nicht jeder User sucht nämlich in derselben Sprache im Internet.

Es gibt nebenher verschiedene Strategien, mit denen Sie einen Text so formulieren können, dass Google diesen als relevant bewertet und unter den ersten Suchergebnissen listet. Moderne Suchmaschinenoptimierung besteht allerdings nicht mehr darin, Texte zu hinterlegen, die speziell zu diesem Zweck mit einer so großen Menge der sogenannten „Keywords“ gespickt sind. Die Suchmaschine erkennt schließlich, dass die Inhalte für den tatsächlichen Leser unattraktiv oder schlimmstenfalls unlesbar sind.

Wie geht man bei SEO vor?

Die Optimierung beginnt bei der Formatierung des Texts, der Zuweisung von relevanten Überschriften,  nützlichen Unterüberschriften, relevanten Absätzen und strukturierten Listen. Sie besteht weiterhin aus einer klugen Verteilung zuvor definierter Keywords über den gesamten Text. Je nach Textgattung kann es zu SEO-Zwecken außerdem sinnvoll sein, die Inhalte holistisch dazustellen; das bedeutet besser ausgedrückt, dass die Webseite ein Thema so umfassend und schlüssig wie möglich behandelt. Das gilt folglich auch für den Bereich der SEO Übersetzungen. Hier muss alles ebenfalls identisch bearbeitet werden. Das ist eigentlich auch logisch und nachvollziehbar. Warum? In einer anderen Sprache sind die Suchanfragen im Internet sicher tatsächlich andere, als in der ursprünglichen Sprache.

Die Umsetzung beeinflusst, wie schnell und wie viele Menschen Ihre Website im Internet demzufolge finden. Eine kluge Suchmaschinenoptimierung verschafft Ihnen einen erheblichen Wettbewerbsvorteil gegenüber den Mitbewerbern: Internetnutzer besuchen Webseiten, die auf der ersten Seite der Trefferliste von Google angezeigt werden, um ein Vielfaches häufiger als Seiten auf den hinteren Rängen der organischen Suchergebnisse. Niemand schaut sich Treffen auf der Seite 9 an, oder? Wenn es Ihnen gelingt, Ihre Webseite so zu optimieren, dass sie bei der Suche unter den ersten Treffern landet, werden deshalb mögliche Kunden Ihre Seite häufiger besuchen als die Ihrer Mitbewerber. Investitionen in SEO Übersetzungen lohnen sich also deswegen immer. Durch SEO vermeiden Sie außerdem Kosten für unter Umständen teure AdWords-Kampagnen genauso wie bezahlte Werbeanzeigen.

SEO Übersetzungen

SEO Übersetzungen | Optimales Ranking bei Suchergebnissen im Internet

Expertenaufgabe: SEO Übersetzungen

SEO Übersetzungen sind jedoch eine besondere Herausforderung: Einerseits sind wir als Übersetzer gefragt, Ihre Inhalte so exakt wie möglich in eine andere Sprache zu übertragen. Andererseits muss bei der Übersetzung einer Website darauf geachtet werden, dass sie bei der Suchmaschine ein ebenso positives Ranking erfährt wie das Original.

Als Übersetzungsbüro in Hamburg, Berlin und Lüneburg stehen wir in engem und persönlichen Kontakt zur Gründerszene. Daher sind wir mit den neuesten Entwicklungen im Bereich Optimierungen ohnehin bestens vertraut. Im Rahmen einer SEO Übersetzung stimmen wir uns außerdem eng mit Ihnen ab, wenn es um die Auswahl der Keywords, deren Dichte und weitere Faktoren geht. Natürlich recherchieren wir auch trotzdem noch die relevante Keywords mit verschiedenen Tools. Ihr Business kennen Sie aber tatsächlich am Besten. Daher stimmen wir die Wahl der Keywords eng mit den Kunden immer nochmals ab, bevor Texte abschließende erstellt werden. Es sind schließlich auch die Keywords, die das Ranking Ihrer Website folglich beeinflussen. Gern arbeiten wir auch eng mit Ihrer SEO-Agentur zusammen oder nehmen für die Übersetzung Ihrer Website eigene Analysen mit unseren modernen Tools vor. Wir machen die Platzierung Ihres Internetauftritts auf den vorderen Platzierungen bei Google auf jeden Fall zu unserer Aufgabe.

Gute Texte auf Ihrer Internetseite überzeugen kurzum auch Ihre Leser! Machen Sie potenzielle Kunden auf sich aufmerksam, vermitteln Sie spannende Inhalte und stärken Sie sogar das Image Ihres Unternehmens. Bohmann Übersetzungen beschäftigt sich seit 2008 sehr intensiv mit dem Thema SEO. Wir informieren uns ständig intensiv über aktuelle Anpassungen der Google-Algorithmen. Wir beraten Sie gern persönlich, telefonisch oder auch per E-Mail zum Thema: SEO Übersetzungen!