Verwöhnen Sie Ihre Leser!

Texterstellungen und Textoptimierungen in allen Sprachen sind immer etwas Besonderes! Wir sind bundesweit an drei Standorten für Sie in diesem Bereich tätig. Unsere Niederlassungen befinden sich in Berlin, Hamburg und Lüneburg. Ganz gleich, mit welchem Anliegen Sie sich an uns wenden – Ihrem Auftrag wird ein eigener Projektmanager zugeteilt, der Sie von den ersten Absprachen, rund um das Angebot für die Texterstellungen, bis zur finalen Korrektur betreut.
Dank unseres riesigen Netzwerks an Übersetzern und Textern, sind wir übrigens in der Lage, Ihnen den Content in allen Sprachen und Dialekten zu erstellen. Selbstverständlich passen wir die Bearbeitungen soweit immer dem gewünschten Ziel an. Handelt es sich um Werbebotschaften im Internet? Dann werden diese Texterstellungen SEO-optimiert geliefert, natürlich auch in allen Sprachen. Bei wissenschaftlichen Texten wird die notwendigen Recherche natürlich zudem mit geleistet, so dass alles rechtlich einwandfrei geliefert wird.

Texterstellungen jederzeit und sofort!

Während sich unsere Sprachmittler damit befassen, Reden, Vorträge und in Gesprächsrunden Gesagtes mündlich zu übersetzen, widmen sich unsere hervorragend ausgebildeten und erfahrenen Übersetzer der schriftlichen Übertragung von Texten in eine andere Sprache. Hierbei arbeiten wir im Rahmen unseres Qualitätsmanagements nach dem Muttersprachen – sowie dem Vieraugenprinzip. Sie können sich bei der Beauftragung von Texterstellungen in allen Sprachen folglich immer wirklich darauf verlassen, dass unser Übersetzer die Zielsprache deutlich sicherer beherrscht, als Sie es selbst nach einer akademischen Ausbildung erwarten können. Nach der eigentlichen Übersetzungsarbeit ziehen wir stets einen zweiten Übersetzer überdies heran. Dieser liest die übersetzten Texte noch einmal überaus kritisch und klärt eventuell noch bestehende Fragen abschließend.

Ebenso wichtig wie das Beherrschen der Zielsprache auf muttersprachlichem Niveau sind Fachkenntnisse in dem Spezialgebiet, aus dem der zu übersetzende Text eigentlich stammt. Unsere Mitarbeiter verfügen jeweils über einen akademischen Hintergrund und wir sind stolz darauf, Ihnen Expertinnen und Experten aus wirklich allen Fachgebieten anbieten zu können. Aus diesem Grund ist Bohmann Übersetzungen seit vielen Jahren ein gefragter Ansprechpartner im Bereich der Texterstellungen.

Unterstützung bei allen Texten

Immer wieder wird unser Übersetzungsbüro zum Thema Texterstellung – Ghostwriting angefragt. Es ist sicherlich wenig sinnvoll, wissenschaftliche Abschlussarbeiten vollständig von einer anderen Person anfertigen zu lassen. Ghostwriting verstößt auch des Weiteren absolut gegen die Regeln der Wissenschaft. Aus diesem Grund wir wir als anerkanntes Übersetzungsbüro grundsätzlich nicht als Ghostwriter. Gerne unterstützen wir aber bei den Texterstellungen sehr eng und beraten, recherchieren und kontrollieren. Mit unserem Support versetzen wir Sie in die Lage wirklich erstklassige Texte zu liefern. Diese Unterstützung haben wir in den vergangenen Jahren schon oft vorgenommen. Bislang gab es bei den Texterstellungen mit uns immer eine sehr positive Resonanz.

Unsere Texter können Ihnen mit einer Reihe von Dienstleistungen zudem wertvolle Unterstützung bei der Anfertigung Ihrer wissenschaftlichen Arbeiten bieten. Als Beispiel sei an dieser Stelle unser professionelles Lektorat und Korrektorat nach den Texterstellungen erwähnt. Unsere muttersprachlichen Mitarbeiter sind Experten darin, dafür zu sorgen, dass Sie Ihre Texte absolut fehlerfrei und auf einem hohen sprachlichen Niveau schnell einreichen können. Sie studieren an einer internationalen Hochschule oder einer Universität und sollen eine Arbeit in einer Fremdsprache einreichen? Oder möchten Sie Ihren wissenschaftlichen Artikel international im Internet oder einer Fachzeitschrift publizieren? Gern übersetzen wir Ihre Texte oder unterstützen Sie auch dabei, Ihren Redebeitrag auf einer Konferenz angemessen zu verschriften.

Texterstellungen in allen Sprachen | Bohmann Übersetzungen

Texterstellung und -optimierung in allen Sprachen

Kontakt für Texterstellungen

Kontaktieren Sie uns an einem unserer drei Standorte, damit wir Ihnen das passende Angebot für Texterstellungen in allen Sprachen direkt unterbreiten können. Ob wissenschaftlicher Artikel, Unternehmenspräsentation oder Plädoyer für eine Gerichtsverhandlung – wir bearbeiten jede Art von Texten! Wir unterstützen Sie professionell und schnell bei der Erstellung wirklich hervorragender Texte, die Ihre Leser später überzeugen. Fragen Sie per E-Mail, persönlich oder telefonisch an, damit sich einer unserer Projektmanager um Ihr Anliegen direkt kümmern kann. Gern empfangen wir Sie auch zu einem individuellen Gespräch an einem unserer Standorte! Wir freuen uns auf Ihre Anfrage für Texterstellungen in allen Sprachen!